老歌(1267)Young Turks@中古年代|PChome Online 人新台
2025-07-13 10:23:30| 人3,981| 回1 | 上一篇 | 下一篇

老歌(1267)Young Turks

6 收藏 0 0 站台

此首Young Turks》是英歌手Rod Stewart的鼓手及二位手以子合成器所作的音,然後由Stewart自己及,收在1981的《Tonight I'm Yours》中,曲在告示牌100排行榜得第5名的佳。

「Young Turks」源於20世初鄂曼帝的民族主改革派 ( 土耳其青年 ),而在英的俚,指的是「叛逆的青少年」,他敢於反潮流。歌曲述的是一年男女BillyPetti私奔的故事,尾是billyPetti的父母,Petti生了十磅重的男。有些歌友他接下的不,自由霍青春是一回事,而有了孩子之後面生活的挑更是法避,倘不的工作家庭打拼,只有而有,悲的下 即在眼前。歌中未使用到Young Turks,有Young Heart be free Tonight。歌名有「叛逆青春」或是「自由的心」

台深的歌友此曲的旋律尚孰悉,1982,女歌手比莉此曲翻唱中文歌《青春光笑》。

-

中文歌Google翻

比利带着一美元和满脑子的梦想离开了家
Billy left his home with a dollar in his pocket and a head full of dreams
他说无论如何,以某种方式,事情一定会比这更好
He said somehow, some way, it's gotta get better than this
帕蒂收拾好行李,给她妈妈留了一张纸条,她才十七岁
Patti packed her bags, left a note for her mama, she was just seventeen
当她吻别妹妹时,她眼里含着泪水
There were tears in her eyes when she kissed her little sister goodbye
 

他们紧紧地抱在一起,一路前行,他们非常兴奋
They held each other tight as they drove on through the night, they were so excited
生命只有一次机会,趁我们还不害怕的时候抓住它吧
We got but one shot at life, let's take it while we're still not afraid
因为生命如此短暂,当你犹豫不决时,时间就是小偷
Because life is so brief and time is a thief when you're undecided
就像一把沙子一样,它会从你的手中溜走
And like a fistful of sand, it can slip right through your hands
 

年轻的心今夜自由
Young hearts be free tonight
时间就在你身边
Time is on your side
不要让他们让你失望,不要让他们把你推来推去
Don't let 'em put you down, don't let 'em push you around
不要让他们改变你的观点
Don't let 'em ever change your point of view
 

天堂关门了,他们幸福地向海岸走去
Paradise was closed so they headed for the coast in a blissful manner
他们租了一套两居室的公寓,每周每晚都在跳动
They took a two room apartment that was jumping every night of the week
幸福果然在彼此的怀抱里找到了 Yeah
Happiness was found in each other's arms as expected, yeah
比利打了耳洞,像个疯子一样开着一辆皮卡,哦
Billy pierced his ears, drove a pickup like a lunatic, ooh
 

Young hearts be free tonight
Time is on your side
Don't let 'em put you down, don't let 'em push you around
Don't let 'em ever change your point of view 

Come on Billy
Woo 

Young heart, be free tonight
Time is on, on your side 

比利回家给帕蒂的父母写了一封信试图解释
Billy wrote a letter back home to Patti's parents tryin' to explain
他说我们都很抱歉事情变成这样
He said we're both real sorry that it had to turn out this way
但没人听时说话就没有意义,所以我们就逃跑了
But there ain't no point in talking when there's nobody listening, so we just ran away
帕蒂生下了一个十磅重的男婴,是的
Patti gave birth to a ten pound baby boy, yeah
 

Young hearts be free tonight
Time is on your side
Young hearts be free tonight
Time is on your side
Young hearts be free tonight
Time in on your side 

Young hearts gotta run free, be free, live free
Time is on, time is on your side
Time, time, time, time is on your side
Is on your side, is on your side
Young heart be free tonight
Tonight, tonight, tonight, tonight, yeah

台: 流浪阿狗
人(3,981) | 回(1)| 推 (6)| 收藏 (0)|
全站分: 音析(音情、、歌、MV) | 人分: 老歌 |
此分下一篇:老歌(1268)Table for Two
此分上一篇:老歌(1266)Sometimes

熊爸
位老兄1945年生,今年高80。
2025-07-15 02:31:43
版主回
看料,Stewart在2025得了流感,已康,仍取消了一系列的活。

身人,大概很忘舞台的聚光和的掌,更或是那花花的票,只要身OK,大概都努力的拚下去。就像唱民歌的那批人,有些已了70大 ( 王麟、佳修?),大夥都致勃勃。
2025-07-15 05:27:19
是 (若未登入"人新台"看不到回覆唷!)
* 入:
入片中算式的果可能0) 
(有*必填)
站台人
  • 累人:3,630,096
  • 日人:421
TOP
全文
ubao snddm index pchome yahoo rakuten mypaper meadowduck bidyahoo youbao zxmzxm asda bnvcg cvbfg dfscv mmhjk xxddc yybgb zznbn ccubao uaitu acv GXCV ET GDG YH FG BCVB FJFH CBRE CBC GDG ET54 WRWR RWER WREW WRWER RWER SDG EW SF DSFSF fbbs ubao fhd dfg ewr dg df ewwr ewwr et ruyut utut dfg fgd gdfgt etg dfgt dfgd ert4 gd fgg wr 235 wer3 we vsdf sdf gdf ert xcv sdf rwer hfd dfg cvb rwf afb dfh jgh bmn lgh rty gfds cxv xcv xcs vdas fdf fgd cv sdf tert sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf shasha9178 shasha9178 shasha9178 shasha9178 shasha9178 liflif2 liflif2 liflif2 liflif2 liflif2 liblib3 liblib3 liblib3 liblib3 liblib3 zhazha444 zhazha444 zhazha444 zhazha444 zhazha444 dende5 dende denden denden2 denden21 fenfen9 fenf619 fen619 fenfe9 fe619 sdf sdf sdf sdf sdf zhazh90 zhazh0 zhaa50 zha90 zh590 zho zhoz zhozh zhozho zhozho2 lislis lls95 lili95 lils5 liss9 sdf0ty987 sdft876 sdft9876 sdf09876 sd0t9876 sdf0ty98 sdf0976 sdf0ty986 sdf0ty96 sdf0t76 sdf0876 df0ty98 sf0t876 sd0ty76 sdy76 sdf76 sdf0t76 sdf0ty9 sdf0ty98 sdf0ty987 sdf0ty98 sdf6676 sdf876 sd876 sd876 sdf6 sdf6 sdf9876 sdf0t sdf06 sdf0ty9776 sdf0ty9776 sdf0ty76 sdf8876 sdf0t sd6 sdf06 s688876 sd688 sdf86