蛆人交易?Maggot's Advocate?@尚未定|PChome Online 人新台
2003-10-31 13:46:59| 人141| 回0 | 上一篇 | 下一篇

蛆人交易?Maggot's Advocate?

0 收藏 0 0 站台

看到陶狗在果提到「DEVIL'S ADVOCATE」,以此狗又到伯仙奴,孰知原又是笑一。

“ 洲 在 中 世 的 黑 暗 代 , 教 廷 到 搜 捕 端 分 子 , 宗 教 裁 判 所 一 人 , 明 明 裁 判 所 的 衣 主 教 恨 死 眼 前 的 被 告 了 , 定 他 在 宣 邪 , 是 魔 鬼 的 化 身 , 也 必 分 派 一 主 教 他 , 他 引 , 他 有 罪 的 , 就 叫 「 魔 鬼 的 士 」 ( Devil's Advocate ) 。 魔 鬼 的 士 , 由 教 廷 付 , 一 士 斥 自 己 , 即 使 「 魔 鬼 」 本 身 最 後 罪 成 , 判 火 刑 , 士 也 有 罪 。 ”

只要肯花心思查一查,便知道陶狗只是在胡扯。中世的教又怎有「奇里斯」?

根上多大可的中世料站:MEDIEVAL SOURCEBOOK,「宗教判」INQUISITION,其程通常如下:


Bernard Gui: was Inquisitor in Toulousel 1307-1323. The medieval inquisition had been created during the reign of Pope Gregory IX (1227-1241). Its main technique was to extract confessions. Bernard describes the techniques used in interrogations.

When a heretic is first brought up for examination, he assumes a confident air, as though secure in his innocence. I ask him why he has been brought before me. He replies, smiling and courteous, "Sir, I would be glad to learn the cause from you."

I You are accused as a heretic, and that you believe and teach otherwise than Holy Church believes.

A. (Raising his eyes to heaven, with an air of the greatest faith) Lord, thou knowest that I am innocent of this, and that I never held any faith other than that of true Christianity.

I You call your faith Christian, for you consider ours as false and heretical. But I ask whether you have ever believed as true another faith than that which the Roman Church holds to be true?

A. I believe the true faith which the Roman Church believes, and which you openly preach to us.

I Perhaps you have some of your sect at Rome whom you call the Roman Church. I, when I preach, say many things, some of which are common to us both, as that God liveth, and you believe some of what I preach. Nevertheless you may be a heretic in not believing other matters which are to be believed.

A. I believe all things that a Christian should believe.

I I know your tricks. What the members of your sect believe you hold to be that which a Christian should believe. But we waste time in this fencing. Say simply, Do you believe in one God the Father, and the Son, and the Holy Ghost?

A. I believe.

L Do you believe in Christ born of the Virgin, suffered, risen, and ascended to heaven?

A. (Briskly) I believe.

I Do you believe the bread and wine in the mass performed by the priests to be changed into the body and blood of Christ by divine virtue?

A. Ought I not to believe this?

I I don't ask if you ought to believe, but if you do believe.

A. I believe whatever you and other good doctors order me to believe.

I Those good doctors are the masters of your sect; if I accord with them you believe with me; if not, not.

A I willingly believe with you if you teach what is good to me.

I. You consider it good to you if I teach what your other masters teach. Say, then, do you believe the body of our Lord,lesus Christ to be in the altar?

A. (Promptly) I believe that a body is there, and that all bodies are of our Lord.

I I ask whether the body there is of the Lord who was born of the Virgin, hung on the cross, arose from the dead, ascended, etc.

A. And you, sir, do you not believe it?

L I believe it wholly.

A. I believe likewise.

L You believe that I believe it, which is not what I ask, but whether you believe it.

A. If you wish to interpret all that I say otherwise than simply and plainly, then I don't know what to say. I am a simple and ignorant man. Pray don't catch me in my words.

I. If you are simple, answer simply, without evasions.

A. Willingly.

I Will you then swear that you have never learned anything contrary to the faith which we hold to be true?

A. (Growing pale) If I ought to swear, I will willingly swear.

I I don't ask whether you ought, but whether you will swear.

A. If you order me to swear, I will swear.

I I don't force you to swear, because as you believe oaths to be unlawful, you will transfer the sin to me who forced you; but if you will swear, I will hear it.

A. Why should I swear if you do not order me to?

I So that you may remove the suspicion of being a heretic.

A. Sir, I do not know how unless you teach me.

. I. If I had to swear, I would raise my hand and spread my fingers and say, "So help me God, I have never learned heresy or believed what is contrary to the true faith."

Then trembling as if he cannot repeat the form, he will stumble along as though speaking for himself or for another, so that there is not an absolute form of oath and yet he may be thought to have sworn. If the words are there, they are so turned around that he does not swear and yet apears to have sworn. Or he converts the oath into a form of prayer, as "God help me that I am not a heretic or the like"; and when asked whether he had sworn, he will say: "Did you not hear me swear?" [And when further hard pressed he will appeal, saying] "Sir, if I have done amiss in aught, I will willingly bear the penance, only help me to avoid the infamy of which I am accused though malice and without fault of mine." But a vigorous inquisitor must not allow himself to be worked upon in this way, but proceed firmly till he make these people confess their error, or at least publicly abjure heresy, so that if they are subsequently found to have sworn falsely, he can without further hearing, abandon them to the secular arm".

from H. C. Lea, trans., A History of the Inquisition of the Middle Ages, (New York, Harper & Brothers, 1887), Vol. 1, pp. 411-414.

程好比中文化大革命「典面」:

被者:我不是黑。
造反派:你不承是黑,你就是反抗!
被者:我有反抗!
造反派:你不反抗,就明是黑!
被者:我不是黑。
……

中在方面被西方落後了七百多年,看要急起直追。


--------------------------------------------------------------------------------


那,陶狗那提到的「DEVIL'S ADVOCATE」又是什?

上「http://www.newadvent.org/」的天主教料中,查到「Advocatus Diaboli」一:

("Advocate of the Devil" or "Devil's Advocate").

A popular title given to one of the most important officers of the Sacred Congregation of Rites, established in 1587, by Sixtus V, to deal juridically with processes of beatification and canonization.

His official title is Promoter of the Faith (Promotor Fidei).

His duty requires him to prepare in writing all possible arguments, even at times seemingly slight, AGAINST the raising of any one to the honours of the altar.

The interest and honour of the Church are concerned in preventing any one from receiving those honours whose death is not juridically proved to have been "precious in the sight of God" (see BEATIFICATION and CANONIZATION).

Prospero Lamertini, afterwards Pope Benedict XIV (1740-58), was the Promoter of the Faith for twenty years, and had every opportunity to study the workings of the Church in this most important function; he was, therefore, peculiarly qualified to compose his monumental work "On the Beatification and Canonization of Saints," which contains the complete vindication of the rights of the Church in this matter, and sets forth historically its extreme care of the use of this right.

No important act in the process of beatification or canonization is valid unless performed in the presence of the Promoter of the Faith formally recognized. His duty is to protest against the omission of the forms laid down, and to insist upon the consideration of any objection.

The first formal mention of such an officer is found in the canonization of St. Lawrence Justinian under Leo X (1513-21). Urban VIII, in 1631, made his presence necessary, at least by deputy, for the validity of any act connected with the process of beatification or canonization.

,就是教「徒役」宣「真福」後,由一位深的主教那人在世的作作出疑、,而更加固和人的「徒」身份,不是什「教的律」。

就愚某的了解,,大有可能胎自耶野四十日中的魔鬼探。所以才有「DEVIL'S ADVOCATE」之吧。

愚某天主教所知不多,但肯花心思去查一查,也能踢爆某某狗的胡。也希望版上可有天主教徒,踢一踢愚某所的是否也是胡。

香港地竟然有人肯花去的他的多得花,不如愚某。

台: 尚未定
人(141) | 回(0)| 推 (0)| 收藏 (0)|
全站分: 心情日(、日、心情手札)

是 (若未登入"人新台"看不到回覆唷!)
* 入:
入片中算式的果(可能0) 
(有*必填)
TOP
全文
ubao msn snddm index pchome yahoo rakuten mypaper meadowduck bidyahoo youbao zxmzxm asda bnvcg cvbfg dfscv mmhjk xxddc yybgb zznbn ccubao uaitu acv GXCV ET GDG YH FG BCVB FJFH CBRE CBC GDG ET54 WRWR RWER WREW WRWER RWER SDG EW SF DSFSF fbbs ubao fhd dfg ewr dg df ewwr ewwr et ruyut utut dfg fgd gdfgt etg dfgt dfgd ert4 gd fgg wr 235 wer3 we vsdf sdf gdf ert xcv sdf rwer hfd dfg cvb rwf afb dfh jgh bmn lgh rty gfds cxv xcv xcs vdas fdf fgd cv sdf tert sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf shasha9178 shasha9178 shasha9178 shasha9178 shasha9178 liflif2 liflif2 liflif2 liflif2 liflif2 liblib3 liblib3 liblib3 liblib3 liblib3 zhazha444 zhazha444 zhazha444 zhazha444 zhazha444 dende5 dende denden denden2 denden21 fenfen9 fenf619 fen619 fenfe9 fe619 sdf sdf sdf sdf sdf zhazh90 zhazh0 zhaa50 zha90 zh590 zho zhoz zhozh zhozho zhozho2 lislis lls95 lili95 lils5 liss9 sdf0ty987 sdft876 sdft9876 sdf09876 sd0t9876 sdf0ty98 sdf0976 sdf0ty986 sdf0ty96 sdf0t76 sdf0876 df0ty98 sf0t876 sd0ty76 sdy76 sdf76 sdf0t76 sdf0ty9 sdf0ty98 sdf0ty987 sdf0ty98 sdf6676 sdf876 sd876 sd876 sdf6 sdf6 sdf9876 sdf0t sdf06 sdf0ty9776 sdf0ty9776 sdf0ty76 sdf8876 sdf0t sd6 sdf06 s688876 sd688 sdf86