<![CDATA[邁向我的。綠色未來]]> wasmum Sun, 09 Mar 2003 00:00:00 +0800 Copyright PChome Online. All Rights Reserved Mypaper Blog zh PChome新聞台Blog img/channel-ttimes.gif <![CDATA[幸福]]> wasmum/post/1241834479 wasmum/post/1241834479 Thu, 21 Oct 2004 17:30:47 +0800 wasmum/post/1241834479#reply <img src="//mypaper.pchome.com.tw/show/article/wasmum/A1241834479"><BR>說好的......要一起幸福,好嗎?<BR><a href="wasmum/post/1241834479" target="_blank">...繼續閱讀</a> <![CDATA[不知道]]> wasmum/post/1240972689 wasmum/post/1240972689 Mon, 06 Sep 2004 03:29:58 +0800 wasmum/post/1240972689#reply 我不知道我是否已經不愛妳我不知道我到底喜不喜歡她我甚至不知道我現在到底過的開不開心、快不快樂我只知道我好想妳雖然,我不知道為什麼 <![CDATA[失眠]]> wasmum/post/1240709324 wasmum/post/1240709324 Thu, 26 Aug 2004 01:14:48 +0800 wasmum/post/1240709324#reply 打從妳回去以後現在的我每天不到凌晨2、3點不把自己弄得很累就睡不著還是...想要妳在身邊的 <![CDATA[妳&我]]> wasmum/post/1240490249 wasmum/post/1240490249 Tue, 17 Aug 2004 02:31:22 +0800 wasmum/post/1240490249#reply 妳喜歡我,我也喜歡你但是究竟算不算在一起是不是真要開口才算數 <![CDATA[沒有了]]> wasmum/post/1239931503 wasmum/post/1239931503 Wed, 21 Jul 2004 00:42:45 +0800 wasmum/post/1239931503#reply 等到沒有了才知道自己有多愛妳但是已經都沒有了妳再也不會回來了我恨我怨我自己 <![CDATA[放肆]]> wasmum/post/1239491135 wasmum/post/1239491135 Mon, 28 Jun 2004 00:41:48 +0800 wasmum/post/1239491135#reply 是妳放肆?我放肆?還是我們都太放肆?人來人往的馬路旁在車子裡,想要......就做了!真的是太放肆了喔~... <![CDATA[o0 外遇 0o]]> wasmum/post/1239403686 wasmum/post/1239403686 Wed, 23 Jun 2004 01:46:33 +0800 wasmum/post/1239403686#reply 信誓旦旦不會外遇的人是我率先感情出軌的也是我這樣的我以後再沒不齒他人的資格因為我已是其中一員外遇是只為了那緊張、刺激的感覺嗎別問我只有當遇到時才會知道箇中滋味... <![CDATA[貪婪]]> wasmum/post/1238856987 wasmum/post/1238856987 Tue, 18 May 2004 14:45:00 +0800 wasmum/post/1238856987#reply 是貪婪才會把我推向妳妳的吻像要把我吞噬了我賣力只為求令妳高潮在平時我們偽裝陌生人妳像極那雙重人格的人 <![CDATA[該死]]> wasmum/post/1238391972 wasmum/post/1238391972 Mon, 03 May 2004 21:21:00 +0800 wasmum/post/1238391972#reply 該死的是我‧我是該死的媽的,我手賤啊幹嘛在妳身上游移為啥隨妳的反應起舞怎麼一點克制能力都沒有我的理性到哪裡去了繼續這樣下去大家受的傷只會更重而已我們已不再也無法再... <![CDATA[失控‧複雜]]> wasmum/post/1238081214 wasmum/post/1238081214 Tue, 27 Apr 2004 13:41:00 +0800 wasmum/post/1238081214#reply 我和妳的關係已不再單純從妳承認妳喜歡我那刻起看著忍不住落下淚的妳我竟說出了本打算深藏的那對妳不僅只是朋友的感覺情況至此失控因為在我的計畫中應該是明確簡潔地謝謝並... <![CDATA[幾分之ㄧ]]> wasmum/post/1236959163 wasmum/post/1236959163 Fri, 02 Apr 2004 01:04:00 +0800 wasmum/post/1236959163#reply 誰都不想只是別人感情裡的幾分之ㄧ所以我相信還會有更好的人等著妳 <![CDATA[曖昧]]> wasmum/post/1236760915 wasmum/post/1236760915 Sun, 28 Mar 2004 14:49:00 +0800 wasmum/post/1236760915#reply 雖然偶爾享受一下小小的曖昧感覺還不錯不過,其實搞曖昧還挺累的......妳幹嘛衝著我來參加活動還指明了要我旁邊的座位昨天我一直在想辦法套出妳在想什麼不過... <![CDATA[沒水準]]> wasmum/post/1236490858 wasmum/post/1236490858 Mon, 22 Mar 2004 00:08:00 +0800 wasmum/post/1236490858#reply XD真的很沒水準耶丟臉丟到國外去我要是你的小孩還不如早早死去 <![CDATA[奇摩交友]]> wasmum/post/1236341644 wasmum/post/1236341644 Thu, 18 Mar 2004 00:19:00 +0800 wasmum/post/1236341644#reply 因為無聊上去試玩了一下傳說中的奇摩交友一開始的確讓人覺得挺新鮮有趣的每天都會期待那突然湧進的留言與簽名不過才玩了1個禮拜我就覺得有些膩了... <![CDATA[妳的手]]> wasmum/post/1236304150 wasmum/post/1236304150 Wed, 17 Mar 2004 01:01:00 +0800 wasmum/post/1236304150#reply 一直想不起來當初妳吸引我的地方在哪裡今天在上完課回家的電車上和往常一樣東張西望時突然想到了原來,是妳的手一雙不算修長但卻勻稱、細緻的手當妳牽著我的手時我的心... ubao msn snddm index pchome yahoo rakuten mypaper meadowduck bidyahoo youbao zxmzxm asda bnvcg cvbfg dfscv mmhjk xxddc yybgb zznbn ccubao uaitu acv GXCV ET GDG YH FG BCVB FJFH CBRE CBC GDG ET54 WRWR RWER WREW WRWER RWER SDG EW SF DSFSF fbbs ubao fhd dfg ewr dg df ewwr ewwr et ruyut utut dfg fgd gdfgt etg dfgt dfgd ert4 gd fgg wr 235 wer3 we vsdf sdf gdf ert xcv sdf rwer hfd dfg cvb rwf afb dfh jgh bmn lgh rty gfds cxv xcv xcs vdas fdf fgd cv sdf tert sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf shasha9178 shasha9178 shasha9178 shasha9178 shasha9178 liflif2 liflif2 liflif2 liflif2 liflif2 liblib3 liblib3 liblib3 liblib3 liblib3 zhazha444 zhazha444 zhazha444 zhazha444 zhazha444 dende5 dende denden denden2 denden21 fenfen9 fenf619 fen619 fenfe9 fe619 sdf sdf sdf sdf sdf zhazh90 zhazh0 zhaa50 zha90 zh590 zho zhoz zhozh zhozho zhozho2 lislis lls95 lili95 lils5 liss9 sdf0ty987 sdft876 sdft9876 sdf09876 sd0t9876 sdf0ty98 sdf0976 sdf0ty986 sdf0ty96 sdf0t76 sdf0876 df0ty98 sf0t876 sd0ty76 sdy76 sdf76 sdf0t76 sdf0ty9 sdf0ty98 sdf0ty987 sdf0ty98 sdf6676 sdf876 sd876 sd876 sdf6 sdf6 sdf9876 sdf0t sdf06 sdf0ty9776 sdf0ty9776 sdf0ty76 sdf8876 sdf0t sd6 sdf06 s688876 sd688 sdf86