|
|
|
最是人留不住
去年11月我“天下文化”高希均教授的邀,到上海浦加“2006年第四全球人企袖峰”,了康那香公司的理雄博士,人一如故相甚。後回到北,他又特我加了一次在南京路“豆食府”的午宴,因而了他的姊姊--鼎鼎大名的散文名家、前南大的碧端校。校送了我一本她的新作《月光下•文的海》,我也回了我的第二本散文英集《秋光越境》,以文友自是不亦乎。由於我之前就常常在合副刊中拜校的散文,她的立和文采一直非常佩服,所以就趁那周末一口把她的完了。中西的校具深厚的文素,她熟地用生花妙旁徵博引,成功地把《月光下•文的海》成一部而趣味生的「文史札」。
本中有一篇文章<最是人留不住,朱花>,的是在50跳湖自的大王(1877-1927)先生:
「迅『要,他才可以算作一研究的人物!』到今天,不的古史研究,在一般文史域中,王的『境界』、《研究》等仍是一再被引的重要述……王、寅恪的者,都是中文世界不可能再生的。然而,代中的文人,即使史明他的『比有力』,究不能免於是代中的牲品。」
由於一眼就上了「最是人留不住,朱花」句,我立刻上查到了王先生的〈蝶花〉全文:
天涯苦,不道,零落花如。 花底相看一,窗春天俱暮。 待把相思下,一新,恨千千。 最是人留不住,朱花。
我反覆吟哦首好,不得不同意校的:王的者,是中文世界不可能再生的了。然而校:「王在《人》中『最是人留不住,朱花』之句,的莫非也是世得而易逝的才情!」我的倒是有那深刻,〈蝶花〉全文看,王先生感的是青春、情、朋聚些光留不住的美好往吧!我想起了另外一位也是才溢、在31自的美女人普拉斯(Silvia Plath, 1932-1963),她一首短<子>(Mirror)──也是用子和湖水照映「最是人留不住」的青春。然首西方的短有中的〈蝶花〉那般美──甚至有一恐怖的味道,但是「花水月」的象徵意,西方倒是「有一同」了:
Mirror (Sylvia Plath, 1932-1963)
I am silver and exact. I have no preconceptions. Whatever I see, I swallow immediately. Just as it is, unmisted by love or dislike I am not cruel, only truthful – The eye of a little god, four-cornered. Most of the time I meditate on the opposite wall. It is pink, with speckles. I have looked at it so long I think it is a part of my heart. But it flickers. Faces and darkness separate us over and over.
Now I am a lake. A woman bends over me. Searching my reaches for what she really is. Then she turns to those liars, the candles or the moon. I see her back, and reflect it faithfully She rewards me with tears and an agitation of hands. I am important to her. She comes and goes. Each morning it is her face that replaces the darkness. In me she has drowned a young girl, and in me an old woman Rises toward her day after day, like a terrible fish.
子 (尤克)
我色白精 不任何偏 不管我看什麽 立刻照全收 一不苟 不因恨而增 我不忍 只是坦 小神明的眼睛 四角方正 大多候我向著壁思索 花粉底 望了麽久 我已把它融心 但它不定 面孔和黑暗出在我中
下我成了一面湖 一女人朝我俯身 在我的四面八方找她真正的模 然後她向那些子 或月亮 她又回 我再忠地出她的原形 她我舞著激的手眼汪汪 我她竟然麽重要 她去去 每天早晨用她那掉黑暗 少女被她溺在我 湖底的老 一天天朝她升起 像一尾恐怖的 |
文章定位: