字通常翻成「」(英文 Rome),搭到大利首都,一到就常看到一 ADR,初看到第一反是哪家公司的 ADR (American Depository Receipt) 在作告,仔看一下旁的字 Aeroporti di Roma 才知道是「」。
但是在英文字通常出在 "Sinti and Roma" 中,是指洲的居定所的「流浪民族」。 民族被作 Roma 是因他是「帝」(Roman Empire) 的後裔?是神帝 (Holy Roman Empire) 的後裔呢?可是一些 Sinti and Roma 是自印度。Sinti and Roma 就是我熟知的「吉普人」(英 Gypsy, 西 Gitano)。
Rome 是,其形容 Roman 的; 人的,也用作名人,古。
Roma 很像的字有 "Romance", 一般店的言情小就叫做 "Romance", 近年最有名的是 Lady Gaga 的 "Bad Romance".http://youtu.be/qrO4YZeyl0I 媒都翻成「曼死」,有趣味。Romance 除了籍分外,通常是成「曼史」。曼史是名,其形容是 romantic,「曼蒂克」,就是浪漫的意思。
那 Romance Language 是浪漫言?是言?我以前念洲三大印系的言:斯拉夫系、日耳曼系拉丁系, Romance Language 就是三系中的「拉丁系」。年初有人告我,西班牙是最浪漫的言。我很,嘈聒噪的言竟也被是最浪漫的言。「是上的」,既然是,那就表示真有人如此。但後我想也可能是把 Romance Language 作是浪漫的言了。若以使用者而言,西班牙是 Romance language 中人口最多的。(Romance Language 使用者最多的是西班牙,其後依次是葡萄牙、法、大利和尼 Romanian。)
Romanesque 字是 Roman 的形容,就是以前念念到的「化代」(Romanesque Period)的「化」,指的是有代建或是格的。在提到格,通常作「式」,像式建 Romanesque architecture。「化」我在常到的:把、日、...等言用字母 (Roman script,或 Latin script) 拼的「化」(Romanize, v. Romanization n. )不同。
另一 Roman 很像的字是 Romania 尼。我年的台人而言,只尼人,和西方家修好的裁者西古 Nicolae Ceausescu 第一在得分的奇操手柯曼尼琪 Nadia Comaneci。第一次到 "Romani" ,以是尼人,「什不是 Romanian?」或者 Romani 不是英文?查了 一下才知道 Romani 就是指洲的居定所的「流浪民族」,也就是我所熟知的「吉普人」。http://en.wikipedia.org/wiki/Romani_people
再回到 Roma,基百科一目是「姆人」(不是「姆半」的姆 Rohm):
姆人「由於文化及宗教上的差,入洲的一群常被基督教徒迫害。後的粹德也曾迫害他。」邦德巴登-符登堡邦(首府司徒加特)理 Roma 的代表(German National Association of Sinti and Roma 主席) 在法的基上利保障。
文章定位: