
片明:
妹妹在她最的一家狗店D.D.Dog吃狗
他狗很多, 有beef dog, Italian dog, corn dog, chili dog, superdog…….
但妹妹只喜上面什都不加的 regular hot dog
2006.7.12.
十年前到美,
每次餐, 都是挑!
完餐, 以付就事了
偏偏服人又出-------
大部分情境, 靠 “猜” 都可理解
例如: 完pancake 或 waffle, 他你: “Want some butter and syrup?”
完 French fries, 他你: “Want some ketchup?”
配糖, 薯配番茄
靠常加中初能力就能付
但再上去就是了------
完hotdog, 店: “ketchup?”我
“Mustard?” 我
“Onions?” 洋我, 但我要考一下
我: “Let me think……(停三十秒)……O.K.”
“Pickles?”
呀, 十年前我在台根本吃瓜西, 都
於是我把耳朵向前 : “Pardon me?”
店起眉目, 放大十倍音量, 口水都到我上: “PICKLES!”
我皮粉厚滴: “Can you spell it?”
店快火了: “PI--C--KL--E--S!”
啊! 字不在我的字典, 一了我不敢吃, 可不我怎知道它是什呢?
所以我定地看著火: “Please put it on the side!”
成我老公, 餐速度就快了十倍
店: “What do you want on your hotdog?”
他: “Everything!”
(他只要免, 不加白不加! 他要我如法炮, 再把我不吃的他, 不白不)
是十年前的往事了
次去美我以以我十年增的英文程度和智慧足以付自如了
果去咖啡
“Sugar?” “Yes!”
“Cream or milk?” “Milk!”
店接著: “Skim or half and half?”
我愣了一下, 怎了十年, 啦?
我子快速搜牛奶: 低脂, 半脂, 全脂…….
我答: “Whole milk!” 安全
去吃生 店: “Want some Tabasco?”
我在老公yes之前及阻止他
Tabasco 是一又辣又心的
十年前yes 的教我是忘不了的
年什都, 在中年智慧
知道 no 永是比 yes 安全的答案
接下是雕型考
去冰淇淋店冰淇淋
我“Too scoops of mint chocolate on the waffle cone!”
一次清楚明白, 什好再的吧?
想到店是要挑我: “Want some booster ingredients?”
什ㄚ?
我把年已不好意思了, 所以安全答案: “No!”
拿了冰淇淋, 我了台最近的座位, 於我到了~~~~
店: “Booster ingredients?”
人客: “Yes, protein and vitamin C, please!”
店打罐子, 各加一瓢“粉” 在冰淇淋上
接下的人客, 有人Echinasia, 有人 immune system booster
原如此, 冰淇淋加上booster ingredients就是健康食品了,
美人可真自我安慰!
文章定位: