我是豫的英文中始首歌。
完首歌,彷看了一影般,感得令人鼻酸。
老人小女孩的忘年之交,很的故事,清楚描了原本分於孤角落的心,相互寄、相知相惜的度每一刻的景,以及面束那心照不宣、一切在不言中的默契........
事性的歌曲不好,演唱者自己定位在旁者,或是主角,有著不同的表方式。然豫非首歌的原唱,但因女性的柔腔,她的演唱一如慈的母述著故事的片段,人不禁之容;尤其中段口白的部分,更是引人入。
我,被引著,海中浮歌曲所的面,走了故事之中,看著老人小女孩的互,看著冬天走、下一秋天即,看著小女孩在矮等待的眼神,看著用著的那,看著一重返寂寞的幼小心........
不知道那片有有再被其他人?!
或,每人的心深,都有著一;
而我,也像那小女孩一,希望有人能察到。
***********************************************************
《Whoever finds this , I love you》
(到,我你)
[上
http://song.feifa-radio.com/h/0424/2/3046021.Wma ]
On a quiet street in the city 
城一寂的街道上 
A little old man walked alone 
一位老人踽踽行 
Shuffling through the autumn afternoon
打著秋天聊的午後 
And the autumn leaves reminded him 
一地的落提醒著他 
Another summer’s come and gone 
又是一夏天了,又走了........ 
He had a long long midnight ahead waiting for June
在下一六月前,他有孤的夜需要度 
Then among the leaves near an orphans home 
靠近孤院的一堆落中 
A piece of paper caught his eyes 
老人了小 
And he stood to pick it up with trembling hands 
他用抖手起了 
And as he read the childish writing 
而他上稚嫩的 
The old man began to cry 
水不禁掉了下
Cause the words burned inside him like a brand 
因那些字句像火炬般的在他心中炙烈的燃 
Whoever finds this, I love you 
到,我你 
Whoever finds this, I need you 
到,我需要你 
I even got no one to talk to 
我可以的人都有 
So whoever finds this, I love you 
所以,到,我你 
Well, the old man’s eyes searched the orphans home 
於是,老人的目光搜著孤院 
And came to rest upon a child 
最後停留在一孩子上 
With her nose pressed up against the window pane 
小女孩的著玻璃 
And the old man knew he’d found a friend at last 
老人知道他於找到一朋友了 
So he waved at her and smiled 
於是他小女孩手微笑 
And they both knew they’d spend the winter laughing at the rain 
人都知道他在笑、雨中度寒冷的冬天 
And they did spend the winter laughing at the rain talking through the fence 
果真,隔著矮,他在笑、雨中度了一寒冷的冬天 
Exchanging little gifts they made for each other 
他彼此交著手做的小物 
The old man would carve toys 
老人雕刻著玩具 
And the little girl would draw pictures of beautiful ladies for him 
小女孩他上的美女 
And they laughed a lot 
他是如此的喜 
But then one day, on the first of June 
直到有一天,恰巧就是六月的第一天 
The little girl ran to the fence 
小女孩一如往常的跑向矮 
The old man wasn’t there 
老人有出 
And somehow she knew he was never coming back 
那她似乎知道,老人不再回了 
So she went back to her little room 
於是她回到她的小房 
Took a crayon and wrote 
拿起,又始著:
Whoever finds this, I love you 
到,我你 
Whoever finds this, I need you 
到,我需要你 
I even got no one to talk to 
我可以的人都有 
So whoever finds this, I love you 
所以,到,我你