
到美一年多,文化、交外朋友,我感到新有趣,但是偶免不了遇到一些我的事。例如:有些外人搞不清楚台(Taiwan)和泰(Thailand)的差;有人美之前一直以台跟中大一是落後、有自由的地方;事情碰到越多次以後,我生一感慨:台在外人的印象是多模糊不清。
期心血潮跟另一位台人去名日本同的日文,我一方面想一下早就忘的差不多的日文,一方面也想一下用英文教日文的方式有察老美如何外言。日文有很多字,有一次一位美人起字的根源,台上的(也是的日本留生)解日文的字源自於中文,但是比中文,我了一愣住反不,心想不是都一?了一我才想到是拿字和日文的字相比,我在下後把我所知道的情解日本人,一再在台我依然使用的繁字。
我正在修一英文,上的全是生,本也是生特的教材。有一回上到一篇主是棒球的文章,分析投手的投球姿打者的眼睛反棒作,老首先疑篇文章收在本的性,然後一印尼人、土耳其人和中生也附和老的。他抱怨在他的家根本很少人懂棒球,怎拿棒球主的文章做生上的教材?老接著我隔壁的日本人:「你篇文章有吧?大家都知道日本的棒球很有名。」日本人回答,老我,倒是位日本人我:「台的棒球也很,老怎你?」
得去年美班上有一尼生,自我介他:「我自尼,在洲。」「在洲」句在座的我不由得思索他的和意涵:什他要加上一句?是不是心其他的生不知道尼在哪?是他得其他人而言,尼是陌生的名?自台的我,是否多多少少也藏著一份?竟台真的很小,加上特殊的政治情和身遇到的事情,我曾有想,我著外人:「I am from Taiwan」不有人根本不知道台在哪?不「在洲」或「在洲」,一句「附」其都含著分奈。
人在美的我,生活中是愁。冬天的荷州(Iowa State)近半年的雪季,常晚上肚子的我望著窗外雪花,法出的不便。我想起家不的豆店架子上的油;夜市的臭豆腐、蚵仔煎;我最的台南意;最起有巷口那最方便的好居7-Eleven的煮。夜市的臭豆腐已消失很久,有一次我回母校台北工居然在附近的小店面到那臭豆腐的老夫,他已不臭豆腐改肉、乾、味小吃,我看到那位老伯以往期切炸臭豆腐而短粗的手指正在切豆干海,那霜辛苦的手,亦是身在的我深夜想吃宵夜,常想起而感的愁。小小台,多像老夫一努力求的人,默默的生活打拼。有每日著烈日摩托奔波通勤的上班族,科超工作的科技新,他在世界地上不起眼的小小辛勤工作著。使有人不知道台使用的中文繁字、不知道台的棒球曾得牌、不知道台是比泰更步繁的家,相信他更不知道平使用的和周有一半以上自台,以及台是全世界第十六大、外存底前三名的既定事。
有一次一美老和生站在上的世界地前聊,他若有得意之色的著美有多大,即使一佛里州都大台。我端好久,台真的比佛里半小,就像美人形容的:坐岸到西岸洛杉都要六七小,是多大美好的度!我,小小台,比佛州小的地方,能有今日的成就,自小在土地成的我,理直的比美人更感到傲。
政府目前推加入,提高台在社的能度,已蔚全民共。先撇不休的家同、政治不,就一份理想而言:期盼外友人更解我生的土地和旺盛的生命力;或者,想起那期切炸臭豆腐而粗糙的手,就我得,追求一份小小的理想同,真的一都不份。
文章定位: