改名成本上 航空者:政府花大自己爽
更新日期:2006/09/02 04:09 者: 如萍台北
中正更名台桃,旅行者表示,航的英文持CKS,以免外人找不到台之路;航空者表示,改名後,航等硬施可能要花台上元,「政府是花大自己爽」!
旅行者指出,中正的英文CKS,主要是在班的播及旅索引中使用,例如外人要到台旅,即透路或民航,找到台的CKS。
中文更名 啥意
旅行者表示,CKS已成台的外,政府要更中正英文名,在相航空、旅等站或文件中,必同步更名,而且最好是也要同步行世界宣,如同年城改首一,否外人可能找不到台的路!
航空者表示,不是票、行李牌、航代或是航情代等,中正都是以TPE英文代,故中正中文更名台桃,於旅客服作有什太大的影,且外人於中正的知也是TPE〈台北〉,中正更名在有什意。
航空者,配合中正中文名更改,航空公司更改的目,大概只有知、公司文宣品等文件以及航的播,些都於毛蒜皮的繁小事,徒浪大家的及金!
更改 民
者提醒,反倒是政府,必花大更改交通指引或,航空站的文件、航、航指南、文宣,且向民航及民航提出英文文件的更及修正,例如一面交通指引,三公尺高四公尺高的牌,大概就需要十元,些大大小小的花,可能高台上元,所以,中正中文更名可是民之!
文章定位: