
1 340244120 2017 年 5 月 4 日 via Android 有句话说的好 尽信 google 不如不 google |
2 jakiepaper 2017 年 5 月 4 日 |
3 Antidictator 2017 年 5 月 4 日 我还是觉得 ML 好听点 |
4 DT27 2017 年 5 月 4 日 没问题啊 |
6 yufz 2017 年 5 月 4 日 |
7 sensui7 2017年 5 月 4 日 @jinyang656 无语 |
8 hnbcinfo 2017 年 5 月 4 日 应该是什么呢? |
9 zhihaofans 2017 年 5 月 4 日 via iPhone 谷歌有些翻译是社区审核的,应该有举报 /纠错的按钮吧 |
10 HGladIator 2017 年 5 月 4 日 |
11 pifu 2017 年 5 月 4 日 右下角有个建议翻译的选项么。可以提交修改建议。 |
12 SourceMan 2017 年 5 月 4 日 |
13 wuling 2017 年 5 月 4 日 换其它翻译工具呗,谷歌又不是神 |
14 tonyaiken 2017 年 5 月 4 日 已提出修改意见 |
15 taineric 2017 年 5 月 4 日 via Android 谷歌翻译不一定就是最好的,必应和有道都非常优秀。 |
16 xiaopenyou 2017 年 5 月 4 日 Google 翻译就是名气大,如果经常做 中译英,会发现不知名的搜狗,才是矮子里拔的将军 |
17 zonghua 2017 年 5 月 4 日 via iPhone 想起我想下班的那个翻译 |
18 Jasmine2016 2017 年 5 月 5 日 @zonghua 是「我想上班」吧。哈哈 |