
年前做了一个划词翻译的插件,过年期间 Chrome 应用商店收到了一个 5 星好评,给我高兴惨了
最近也有一些微信群的小伙伴反馈翻译速度很快,这里非常感谢大家的认可。

1 huskyui 22 小时 42 分钟前 不错不错 |
2 eric3797 22 小时 26 分钟前 建议增加一个翻译目标语言的选项,ai 识别日文不太精确 |
3 LucasMartine OP @eric3797 好的,可以考虑 |
4 LucasMartine OP @eric3797 是手动翻译到日语,还是手动选择日语然后翻译到中文 |
5 LucasMartine OP @huskyui 感谢这位大佬 |
6 eric3797 22 小时 10 分钟前 @LucasMartine 就是类似 Google 翻译可以设置主要语言,智能识别日语或英语统一翻译到主要语言,目前 AI 识别日文和中文好多有问题,Grok 都经常搞错,Google 比较准确 |
![]() | 7 wukaige 22 小时 0 分钟前 建议增加互译功能,我选择中文,就翻译成英文,选择英文,就翻译成中文 |
8 LucasMartine OP @eric3797 我可以增加一个设置主要语言的功能,比如设置成中文,就一直翻译到中文,设置的英文就一直翻译到英文。但是对于识别网页上是什么具体的语言这个我还需要在考虑一下 |
9 LucasMartine OP @wukaige 好的佬,我下个版本就加上这个 |
10 cooliio 20 小时 30 分钟前 建议做个火狐版本的翻译 |
11 mikaelson 20 小时 22 分钟前 |
12 LucasMartine OP @mikaelson 目前是自动识别然后翻译到中文 |
13 LucasMartine OP @cooliio 后面在考虑火狐 |
14 IAmSimon 20 小时 8 分钟前 不错,很快,但是交互不好用,举个翻译段落例子: 1. 划词翻译会保留高亮划词,并在下方浮窗,而 op 目前插件是遮盖翻译内容上方了且没有保留的,这样就没法对照去看了 |
15 LucasMartine OP @IAmSimon 可以拖动,然后就可以对照看了 |
16 BelovedOne 19 小时 24 分钟前 不知道是我的问题还是什么,划词后需要点击按钮才能翻译,并且弹窗也很简陋,和 Chrome Store 里截图效果完全不同。 |
17 LucasMartine OP @BelovedOne 为了防止浪费 token 所以肯定需要点击确认以后才会触发翻译,截图那个是 AI 帮忙生成的官网,所以跟实际的效果有点差异 |
18 amoSjiang 18 小时 28 分钟前 能不能减少一次操作,比如我划词了纯英语,直接翻译,如果是中文就略过 |
19 W4J1e 18 小时 28 分钟前 我也做了一个轻量翻译,开源了,用的 AI 模型。但是觉得上架太麻烦就没搞,自用了 |
20 LucasMartine OP @amoSjiang 我觉得没这个必要,因为有时候你会复制内容,所以很容易误触发翻译 |
21 LucasMartine OP @W4J1e 我也是偏自己用 |
22 yanq 18 小时 9 分钟前 大模型用的哪家的呀, 跟沉浸式翻译比呢 |
23 LucasMartine OP @yanq 通义千问 |
24 euronx 17 小时 43 分钟前 建议上方能显示原文(づ ̄ 3  ̄)づ~ |
25 deben 17 小时 16 分钟前 感谢~用上了,方便加一个发音的功能吗? |
26 LucasMartine OP @deben 发音会增加 token 的消耗,暂时不会添加这个 |
27 LucasMartine OP @euronx 翻译结果上显示原文吗? |
28 lionest1229 16 小时 36 分钟前 感谢!刚好在找简洁明了的翻译扩展,现在的翻译扩展都太臃肿了,这个很好用。 |
29 LucasMartine OP @lionest1229 感谢佬的支持 |
30 hanguofu 9 小时 28 分钟前 via Android 请问通义千问是需要买 tokens/ api key 才能用吗?什么价格呢? |
31 maladaxia 8 小时 36 分钟前 我的 app 上架一个月了, 有 1200 多个用户, 6 条评论, 17 个评分, 全部是 5 星. |