V2EX source term

Source Term

释义 Definition

源术语;源词条:在术语学、翻译或信息检索等语境中,指作为参照起点的术语/词条(例如从某一语言、某一术语库或某一标准中选取的“原始术语”),常用来与 target term(目标术语)对照。

发音 Pronunciation (IPA)

/srs trm/(英式常见)
/srs tm/(美式常见)

例句 Examples

The source term is “climate resilience.”
源术语是“climate resilience(气候韧性)”。

When building a bilingual glossary, you should define each source term clearly, record its domain, and then map it to the most accurate target term.
在建立双语术语表时,你应清晰定义每个源术语,标注其所属领域,并将其对应到最准确的目标术语。

词源 Etymology

Source 来自法语 source(“源头、起点”),进一步追溯到拉丁语 surgere(“涌出、升起”)相关词根;term 来自拉丁语 terminus(“界限、边界、术语”)。合起来 source term 字面意思是“作为源头/起点的术语”,多用于术语对齐、翻译映射、词汇表编制等技术语境。

相关词 Related Words

文献与作品 Literary / Notable Works

  • ISO 704: Terminology work Principles and methods(术语工作原则与方法相关标准文本中常见该用法)
  • ISO 1087-1: Terminology work Vocabulary(术语学词汇与定义类标准文本中常见该用法)
  • Handbook of Translation Studies(翻译研究手册类学术参考书中常见于术语映射/对齐讨论)
关于     帮助文档     自助推广系统     博客     API     FAQ     Solana     911 人在线   最高记录 6679       Select Language
创意工作者们的社区
World is powered by solitude
VERSION: 3.9.8.5 7ms UTC 20:19 PVG 04:19 LAX 13:19 JFK 16:19
Do have faith in what you're doing.
ubao msn snddm index pchome yahoo rakuten mypaper meadowduck bidyahoo youbao zxmzxm asda bnvcg cvbfg dfscv mmhjk xxddc yybgb zznbn ccubao uaitu acv GXCV ET GDG YH FG BCVB FJFH CBRE CBC GDG ET54 WRWR RWER WREW WRWER RWER SDG EW SF DSFSF fbbs ubao fhd dfg ewr dg df ewwr ewwr et ruyut utut dfg fgd gdfgt etg dfgt dfgd ert4 gd fgg wr 235 wer3 we vsdf sdf gdf ert xcv sdf rwer hfd dfg cvb rwf afb dfh jgh bmn lgh rty gfds cxv xcv xcs vdas fdf fgd cv sdf tert sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf shasha9178 shasha9178 shasha9178 shasha9178 shasha9178 liflif2 liflif2 liflif2 liflif2 liflif2 liblib3 liblib3 liblib3 liblib3 liblib3 zhazha444 zhazha444 zhazha444 zhazha444 zhazha444 dende5 dende denden denden2 denden21 fenfen9 fenf619 fen619 fenfe9 fe619 sdf sdf sdf sdf sdf zhazh90 zhazh0 zhaa50 zha90 zh590 zho zhoz zhozh zhozho zhozho2 lislis lls95 lili95 lils5 liss9 sdf0ty987 sdft876 sdft9876 sdf09876 sd0t9876 sdf0ty98 sdf0976 sdf0ty986 sdf0ty96 sdf0t76 sdf0876 df0ty98 sf0t876 sd0ty76 sdy76 sdf76 sdf0t76 sdf0ty9 sdf0ty98 sdf0ty987 sdf0ty98 sdf6676 sdf876 sd876 sd876 sdf6 sdf6 sdf9876 sdf0t sdf06 sdf0ty9776 sdf0ty9776 sdf0ty76 sdf8876 sdf0t sd6 sdf06 s688876 sd688 sdf86