V2EX cross-cultural

Cross-cultural

释义 Definition

“跨文化的;涉及不同文化之间的”。常用于描述不同文化之间的交流、理解、比较或合作(如跨文化沟通、跨文化研究)。也可写作 crosscultural(较少见)。

发音 Pronunciation (IPA)

/krs kltrl/(英式常见)
/krs kltrl/ 或 /krs kltrl/(美式常见)

例句 Examples

Cross-cultural communication can prevent misunderstandings.
跨文化沟通可以避免误解。

The project requires cross-cultural sensitivity because the team spans five countries with different workplace norms.
这个项目需要跨文化敏感度,因为团队来自五个国家,职场规范各不相同。

词源 Etymology

由 **cross-**(“跨越、交叉”)+ cultural(“文化的”)构成。整体含义直观:跨越不同文化边界的、与多种文化相关的。作为现代社会学、教育学与商业语境中的常用合成形容词,常见于“跨文化交流/管理/研究”等搭配。

相关词 Related Words

文学作品 Literary Works

  • Edward T. HallThe Silent Language》(《无声的语言》):讨论跨文化沟通与文化差异(常见相关用语包括 cross-cultural communication)。
  • Geert HofstedeCulture’s Consequences》(《文化的后果》):跨文化比较研究的经典著作(大量涉及 cross-cultural 研究框架)。
  • Fons Trompenaars & Charles Hampden-TurnerRiding the Waves of Culture》(《驾驭文化浪潮》):跨文化管理领域常引用的作品(语境中频繁出现 cross-cultural)。
关于     帮助文档     自助推广系统     博客     API     FAQ     Solana     1890 人在线   最高记录 6679       Select Language
创意工作者们的社区
World is powered by solitude
VERSION: 3.9.8.5 7ms UTC 01:02 PVG 09:02 LAX 17:02 JFK 20:02
Do have faith in what you're doing.
(function(i,s,o,g,r,a,m){i['GoogleAnalyticsObject']=r;i[r]=i[r]||function(){ (i[r].q=i[r].q||[]).push(arguments)},i[r].l=1*new Date();a=s.createElement(o), m=s.getElementsByTagName(o)[0];a.async=1;a.src=g;m.parentNode.insertBefore(a,m) })(window,document,'script','//www.google-analytics.com/analytics.js','ga'); ga('create', 'UA-11940834-2', 'v2ex.com'); ga('send', 'pageview'); ubao msn snddm index pchome yahoo rakuten mypaper meadowduck bidyahoo youbao zxmzxm asda bnvcg cvbfg dfscv mmhjk xxddc yybgb zznbn ccubao uaitu acv GXCV ET GDG YH FG BCVB FJFH CBRE CBC GDG ET54 WRWR RWER WREW WRWER RWER SDG EW SF DSFSF fbbs ubao fhd dfg ewr dg df ewwr ewwr et ruyut utut dfg fgd gdfgt etg dfgt dfgd ert4 gd fgg wr 235 wer3 we vsdf sdf gdf ert xcv sdf rwer hfd dfg cvb rwf afb dfh jgh bmn lgh rty gfds cxv xcv xcs vdas fdf fgd cv sdf tert sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf shasha9178 shasha9178 shasha9178 shasha9178 shasha9178 liflif2 liflif2 liflif2 liflif2 liflif2 liblib3 liblib3 liblib3 liblib3 liblib3 zhazha444 zhazha444 zhazha444 zhazha444 zhazha444 dende5 dende denden denden2 denden21 fenfen9 fenf619 fen619 fenfe9 fe619 sdf sdf sdf sdf sdf zhazh90 zhazh0 zhaa50 zha90 zh590 zho zhoz zhozh zhozho zhozho2 lislis lls95 lili95 lils5 liss9 sdf0ty987 sdft876 sdft9876 sdf09876 sd0t9876 sdf0ty98 sdf0976 sdf0ty986 sdf0ty96 sdf0t76 sdf0876 df0ty98 sf0t876 sd0ty76 sdy76 sdf76 sdf0t76 sdf0ty9 sdf0ty98 sdf0ty987 sdf0ty98 sdf6676 sdf876 sd876 sd876 sdf6 sdf6 sdf9876 sdf0t sdf06 sdf0ty9776 sdf0ty9776 sdf0ty76 sdf8876 sdf0t sd6 sdf06 s688876 sd688 sdf86